Thứ Tư, 15 tháng 1, 2014

As if forever exists - Lin (凛 -the end of corruption world-)















“Có điều này em muốn nói với anh, người yêu của em”
Nước mắt em ngày đó đã khiến trái tim tôi tan chảy
Nhìn gương mặt bao người rạng rỡ, lòng tôi luôn nghĩ
Động lực để trở nên mạnh mẽ, phải chi tôi có được…



Thế nhưng, thế nhưng, tôi đã không giữ lời hứa
Có quá khứ tôi không thể chối bỏ...



Tôi nghe tiếng sao biến mất giữa bầu trời đêm
Bay vút lên cao
Gửi thêm một ước nguyện
Cùng với gió, điều ước tôi mường tượng ra 



“Bài hát” thất lạc? Khung cảnh úa màu
“Tôi” lãng quên? Đừng quên em 



Nhắm mặt lại, tôi hồi tưởng, con đường chưa từng phai dấu
Nơi đó, tôi quyết định sẽ cất bước ra đi vào một ngày
Ánh sáng le lói nơi xa xăm



Nhẹ nhàng, nhẹ nhàng giang rộng đôi cánh
Chỉ có một chốn để tôi quay trở về



Chỉ còn trong hồi ức ta mới có thể trông thấy nhau
Tha thứ cho tôi
Khổ đau khi khóa kín ý nghĩ thực sự của mình đã bao lâu



Giữa bầu trời đêm, lắng tai  nghe tiếng sao lặn
Rồi lại mọc
Khi thời gian đổi thay, tôi hứa
“Bài hát này sẽ đến bên em”



Dưới bầu trời bao la
Quay cuồng khi khép chặt hàng mi
Mãi mãi



Dù vạn vật đổi thay, tôi cũng không là đất mẹ
Khi đánh mất giấc mơ, tôi nghĩ tất cả đã hết rồi 






Bản dịch thuộc về sakurared (Chono Black)
Vui lòng không chỉnh sửa, repost bất cứ đâu





Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét