Chủ Nhật, 1 tháng 6, 2014

Grotesque - Ken Hirai feat. Namie Amuro








Ánh nhìn sắc lạnh nhằm vào tôi khi tôi tâng bốc kẻ bề trên
Tấm lưng ướt mồ hôi. Có người bảo “Tôi ghét anh”



Tôi khen thứ giọng ngọt lịm kinh tởm của cô nàng đó là dễ thương
Tôi ghét tiếng cười của mình đến chết đi được. Có kẻ nói “Tôi ghét cô”



Chúng ta không thể tồn tại nếu không bôi đen vẻ đẹp được là chính mình



Liệu người có hạnh phúc với anh ta? Người không cần những gì cô ta có sao?
Có lẽ nào người là người đặc biệt? Tôi này, sao người không giết tôi đi?



Tôi khác người thế đấy, người có yêu tôi không? Thực lòng người rất muốn khóc, phải không?
Người mang theo quá khứ của tôi sống đến hôm nay à? Là tôi, sao lại không giết tôi?



Khi tôi gõ “su”, điện thoại bật ra từ “suimasen”
Ngón tay lạnh lùng biện hộ. Có người bảo “Tôi ghét anh”



Trời càng trong xanh, gió càng thoảng nhẹ
Tiếng tôi thở dài càng nặng nề. Có người nói “Tôi ghét cô”



Người nói người sống là chính mình nhưng đôi mắt người sao vô hồn



Người có thích một kẻ bất hạnh như anh ta? Người có nói suy nghĩ của mình cho cô ta nghe?
Chẳng phải trong lòng người đang cười nhạo ư? Chính tôi, sao người không giết tôi này?



Tôi khác người như thế, người có yêu tôi không? Thực ra người đang rất vui, nhỉ?
Người nắm giữ quá khứ của tôi để sống tới ngày mai sao? Tôi, sao không giết tôi?



Đây, bới móc bí mật và lột trần tôi đi



Liệu người có hạnh phúc với anh ta? Người không cần những gì cô ta có sao?
Có lẽ nào người là người đặc biệt? Tôi này, sao người không giết tôi đi?



Tôi khác người thế đấy, người có yêu tôi không? Thực lòng người rất muốn khóc, phải không?
Người mang theo quá khứ của tôi sống đến hôm nay à? Là tôi, sao lại không giết tôi?








Bản dịch thuộc về sakurared (Chono Black)
Vui lòng không chỉnh sửa, repost bất cứ đâu








Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét