Thứ Ba, 16 tháng 4, 2013

Tình sâu biển càng sâu (情深海更深 - Ching sam hoi kan sam) Lê Tư (黎姿 - Gigi Lai)













Nhìn mưa đêm ngoài cửa
Nuốt nước mắt vào lòng

















难分假与真
Naan fan ka yu chan
nan phân giả dữ chân
Thật giả khó phân
何苦总要肯 死心不息一吻
Hoh fuh chung yiu han si sam bat sik yat man
hà khổ tổng yếu khẳng tử tâm bất tức nhất vẫn
Tội tình gì cố chấp chỉ vì một nụ hôn
人海中抱紧
Yan hoi chung pou kan
nhân hải trung bão khẩn
Giữa biển người, giữ lấy
如今风里等
Yu kam fong lei taang
như kim phong lý đẳng
Sương gió chờ đợi
季节岁月变更
Kwai chik swei yuet bil kam
quý tiết tuế nguyệt biến canh
Bốn mùa, ngày tháng đổi thay
再见你落泊的风尘
Choi kil nei lok pok dik fong chan
tái kiến nhĩ lạc bạc đích phong trần
Tái kiến, người phong trần mỏi mệt
我竟沾满伤痕
ngo king chil mool sheung han 
ngã cánh triêm mãn thương ngân
Cả người ta là vết thương
诚心
Shing sam
thành tâm
Thành tâm
耐心
Noi sam
nại tâm
Kiên trì
甘心
Kam sam
cam tâm
Cam tâm









曾经苦与甘
Tang king fung yui kam
tằng kinh khổ dữ cam
Từng trải đắng cay ngọt bùi
明天疏与亲
Ming tin soh yu shan
minh thiên sơ dữ thân
Mai này xa lạ hay thân quen
依稀多不相衬
Yee he toh bat seung shan
y hi đa bất tương sấn
Còn không nhớ rõ
合久总要分
Hap kou chung yiu fan
hợp cửu tổng yếu phân
Có hợp thì có tan
是否果与因
Si fou kwoh yu yan
thị phủ quả dữ nhân
Là nhân hay là quả
永远那样对等
Wing yuen nah yeung tui taang
vĩnh viễn na dạng đối đẳng
Cũng mãi là một đường song song

Choi kil nei lok pok dik fong chan
tái kiến nhĩ lạc bạc đích phong trần
Tái kiến, người phong trần mỏi mệt
我竟沾满伤痕
ngo king chil mool sheung han 
ngã cánh triêm mãn thương ngân
Cả người ta là vết thương
诚心
Shing sam
thành tâm
Thành tâm
耐心
Noi sam
nại tâm
Kiên trì
甘心
Lei keung yanKam sam
cam tâm
Cam tâm












夜已深
Ye yee sam
dạ dĩ thâm
Đêm về khuya
温馨到伤感
Wan hing tou sheung kam
ôn hinh đáo thương cảm
Ấm áp đến nao lòng
看着夜雨交织翻腾
Hol cheuk ye yu kao chik fong taang
khán trứ dạ vũ giao chức phiên đằng
Nhìn mưa đêm ngoài cửa
泪强忍
Lei keung yan
lệ cường nhẫn
Nuốt nước mắt vào lòng / Lệ càng nén
梦已深
Mong yee sam
mộng dĩ thâm
Mê man mộng dài ? Mộng càng sâu
漆黑里孤身
Saat hap lei koo shan
tất hắc lý cô thân
Ngàn dặm đêm đen một thân cô độc


带着热爱辗转追寻
Taai cheuk yit ngoi chin chwin chui cham 
đái trứ nhiệt ái triển chuyển truy tầm
Mang theo tình yêu của ta, tìm người
也许
Ya hui
dã hứa
Chắc hẳn
情深海更深
Ching sam hoi kan sam
tình thâm hải canh thâm
Tình sâu biển càng sâu




1 nhận xét:

  1. hay quá... bài hát từ tuổi thơ của mình.
    Giá có ai biến nó thành thơ bạn nhỉ? Như bài hát của ôn triệu luân cũng dịch nhưng ở dạng thơ và hát theo được.
    http://www.nhaccuatui.com/bai-hat/lo-vo-thieu-lam-deric-wan-on-trieu-luan.M_HBAnPzj8.html

    Trả lờiXóa