Chủ Nhật, 14 tháng 7, 2013

BLUE - ViViD










Con người sẽ nghĩ gì khi họ đến được điểm cuối số phận?
Mong rằng họ sẽ không bị nhấn chìm trong biển vận mệnh bao la, thăm thẳm



You cannot bust yourself, gimme a shout
To be yourself  ‘til death, assure yourself
You cannot bust yourself, gimme a shout
To be yourself  ‘til death, assure yourself



Tôi có thể mất đi ngày mai nhưng không thể quay lưng với hiện thực quý báu
Tôi sẽ giữ tiếng kêu của mình còn đó, để em nghe thấy tiếng tôi
Cứ mỗi khi tôi theo chân em, em lại xa vời tầm với
Nhưng trong chốc lát, tôi chạy đi, em lại gần hơn
Mặt trái vô hình không thể nhìn thấy
Nhưng tôi vẫn cố chạm đến nó
Đến với những ngày môi ta nở nụ cười cùng lệ đọng trên mi
Khi linh hồn đã chạm đến giới hạn, tôi chờ thời khắc đến



Con người sẽ nghĩ gì khi họ đến được điểm cuối số phận?
Mong rằng họ sẽ không bị nhấn chìm trong biển vận mệnh bao la, thăm thẳm
Đắm mình trong ánh sáng xoắn ốc
Tôi gom lấy mảnh vỡ linh hồn và bay về phía trước



Theo chân ảo giác bất tận, nó sẽ cho tôi thấy điều gì?
Tôi sẽ giữ tiếng kêu của mình còn đó, để em nghe thấy tiếng tôi
Đến với những ngày chúng ta mỉm cười mà nước mắt lăn trên khóe mi
Chạm đến mặt khác của vòng xoắn ốc



Biến bóng tối thành đôi cánh và bay theo ánh sáng…
Bước tiếp…kiếm tìm ánh sáng đã ở ngay trước mắt kia



Dù tương lai có ra sao, cuộc hành trình này chỉ có một
Và bước tiếp…kiếm tìm ánh sáng đã ở ngay trước mắt kia
Đắm mình trong ánh sáng xoắn ốc
Tôi gom lấy mảnh vỡ linh hồn và bay về phía trước







Bản dịch thuộc về sakurared (chonoblack)
Vui lòng khôgn chỉnh sửa, repost bất cứ đâu





Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét