Thứ Tư, 29 tháng 1, 2014

Bird - Matsushita Yuya
















Cỏ cây, hoa lá và hai ta đều buồn bã
Ngước nhìn trời
Mỗi lúc thất vọng ai cũng biết rằng
Rồi cũng sẽ vượt qua



Khi em ngủ, vẻ mặt đượm buồn
Chắc là do một cơn ác mộng  
Anh ở đây, bên em
Và anh sẽ không bao giờ đi đâu
Sao anh sống được mà không có em?



Người ta nhìn bầu trời trên cao
Che mắt lại và nhìn lên
Ngắm sắc trời trong xanh
Khi cất tiếng hát, anh kiếm tìm
Tự do và vị kỷ
Tuần hoàn trong cuộc đời mình
Giữa bầu trời đêm không sao
Đôi mắt anh mờ mịt vì tìm đâu thấy nơi chốn dừng chân



Không sợ gì hết
Là vì  không có một thứ để bảo vệ
Những gì của ngày mai và của mười năm nữa
Phải chăng đều khiến anh sợ hãi
Anh muốn ai đó ôm mình, em yêu hỡi



Ngẩn nhìn trời và hét vang
Giang rộng vòng tay khi tìm thấy giấc mơ
Bầu trời xanh trước mắt 
Anh sẽ bảo vệ nó mãi mãi



Giang rộng đôi cánh tự do
Anh sẽ thôi ước ao 
Không ai được tự do đúng nghĩa cả
“Tự do” không phải như thế
Là bầu trời không có ranh giới ngăn cách



Trong khung trời mang tên “em”,anh đã bị giam cầm
Anh sẽ không đi đâu nữa
Nên xin em đừng bỏ anh mà đi



Ai ai cũng đều sống dưới một bầu trời
Trong chiếc lồng gọi là “tự do’
Chỉ cần em ở đây là đủ rồi
Dưới khung trời này anh chẳng cần đôi cánh nữa






Bản dịch thuộc về sakurared (Chono Black)
Vui lòng khôngc hỉnh sửa, repost bất cứ đâu

















Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét