Thứ Bảy, 21 tháng 7, 2012

割心 (Xé lòng) - 張宇 (Trương Vũ)









把我的宝贝都送给了你 
ba wo de bao bei du song gei liao ni 
Bao quý giá đều tặng hết cho người
这样的我才可以真的死心
zhe yang de wo cai ke yi zhen de si xin
Có thế ta mới bằng lòng quên đi
因为没有后路可以退回去
yin wei mei you hou lu ke yi tui hui qu 
Không còn đường để quay lại
没有让我 让我眷恋的痕迹
mei you rang wo rang wo juan lian de hen ji
Không để lại chút gì khiến ta quyến luyến
没有一点余地 再执意的伪装自己
mei you yi dian yu di zai zhi yi de wei zhuang zi ji
Không còn cách nào để bản thân giả vờ thêm nữa

把痴狂的心全部都放弃 
ba chi kuang de xin quan bu du fang qi 
Quên đi trái tim bao đam mê cuồng nhiệt
这样的我才可以甘心安定
zhe yang de wo cai ke yi gan xin an ding
Có thế ta mới thấy an lòng
相爱的路从此可以走下去
xiang ai de lu cong ci ke yi zou xia qu 
Đường tình từ nay về sau lại có thể bước tiếp
 可以为你 为你割舍那段情
ke yi wei ni wei ni ge she na duan qing
Vì người mà cắt đứt mối tình kia
不再死心塌地 伤你又让自己哭泣
bu zai si xin ta di shang ni you rang zi ji ku qi
Không khăng khăng cố chấp để rồi người thương tâm ta lệ rơi


我没有一点点勉强
wo mei you yi dian dian mian qiang 
Ta không hề miễn cưỡng
我只是有—些难堪
wo zhi shi you xie nan kan
Chỉ có chút khó xử
连我都不相信 我可以这么快就忘
lian wo du bu xiang xin wo ke yi zhe me kuai jiu wang
Ta không tin mình có thể quên nhanh đến vậy
别问我会不会为难 
bie wen wo hui bu hui wei nan 
Đừng hỏi ta có khó xử hay không
别把旧事翻乱
bie ba jiu shi fan luan
Đừng nhắc lại chuyện xưa cho thêm phiền lòng
就算疲惫不堪 也认定你和我为伴
jiu suan pi bei bu kan ye ren ding ni he wo wei ban
Dù có mệt mỏi đến không chịu được vẫn xem người là bạn







Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét