Chủ Nhật, 27 tháng 11, 2011

BLUE FLAME - Alice Nine










Bản dịch này thuộc về mình. Vui lòng không tự ý repost, chỉnh sửa.









Chiếc ô nằm đấy, chả buồn giương lên
Tiếng mưa tí tách, tí tách như điệu waltz du dương
Nhắm mắt lại, để cảm giác đó ấp ủ trên vai


Hơi lạnh lan tỏa, chắc chắn tôi cảm nhận được một hơi ấm
Hệt như ngọn lửa xanh đang thiêu đốt lồng ngực này


Vẫn chưa muộn, muộn rồi, đã quá muộn rồi


Hãy nói đi “Anh vẫn yêu em”
Những lời quá quen thuộc nhưng không thể nào bày tỏ, không thể nào nói ra khi em quay lưng bước đi
Nguyện ước không cất thành lời, bị mưa cuốn trôi cho đến khi chìm vào quên lãng


Những đóa hồng có phải đã thôi rơi rụng
Nỗi đau ngọt ngào chỉ còn trong kí ức
Không mong đợi thứ gọi là “muộn màng”
Bởi tôi vẫn cứ tiến về phía trước


Tôi đã quên đi mùi hương không còn vương trên đôi tay này, nhưng trước đó
Tôi sẽ viết lại câu chuyện này


Vẫn chưa muộn, muộn rồi, đã quá muộn rồi


Nếu lại mong ước điều đó, chỉ khiến tôi thêm đớn đau. Dòng lệ không thôi chứa chan
Tôi biết, tôi hiểu rõ sự yếu đuối của mình
Nhưng còn sự thật tôi từng chạm vào em, bất kể có bao mùa đã trôi qua, tôi vẫn không muốn điều đó trở nên vô nghĩa


Em biết không, tôi không cách chi đo đếm những gì đã nhận được từ em
Ít nhất, hãy để tôi ở bên em, dù chỉ trong hồi ức của tôi thôi


Xóa đi nỗi buồn này, xóa đi tình yêu này
Tôi tự hỏi có dễ dàng thế không, có thể quên được sao



Vẫn chưa muộn, muộn rồi, đã quá muộn rồi


Hãy nói đi “Anh vẫn yêu em”
Những lời quá quen thuộc nhưng không thể nào bày tỏ, không thể nào nói ra khi em quay lưng bước đi
Nguyện ước không cất thành lời, hóa thành cầu vồng cho đến khi được ánh sáng soi lối



2 nhận xét:

  1. Bạn ơi, mình có thể dùng bản dịch của bạn để làm vietsub không ạ, mình sẽ dẩn nguồn đầy đủ ạ

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đc nha bạn, bạn credit cả blogspot nhé
      Sub xong nhớ send mình link down nha ^^

      Xóa