Chủ Nhật, 11 tháng 12, 2011

Lawn Daisy - Matenrou Opera







Bản dịch này thuộc về mình. Vui lòng không tự ý repost, chỉnh sửa.



 


Anh nhìn vào đôi mắt em như cầu khẩn
Con tim quặn thắt vô vọng
Anh sẽ tin khi những lời anh nghe em nói mang ta đến bên nhau




Anh tự hỏi sao mình lại chọn một tình yêu sẽ không có hồi đáp
Dù anh nghĩ tình yêu là thứ mang đến hạnh phúc



Giờ anh không còn chán ghét cuộc sống chỉ nghĩ đến em
Chỉ là anh không muốn hối tiếc. Giờ anh muốn bước theo em



Cô đơn thôi ư?
Bởi sợ cô đơn nên anh muốn xích lại gần em?




Anh muốn chạm vào em trên bờ môi nhỏ nhắn . Anh muốn em ôm chặt anh
Khi cảm nhận làn da em ấp ủ, anh sẽ trao em tất cả, cả sự sống của mình



Bởi em sinh ra để thuộc về anh
Một thế giới tươi đẹp anh có thể tự tay mình xây nên nên



Khi anh nhìn lại. Anh đã quyết định mất rồi và anh không cách chi bày tỏ tình cảm này
Khác rồi, giờ đã khác rồi. Anh muốn em thấu hiểu
Những cảm xúc của anh Sự hiện diện của anh


Anh nhìn vào đôi mắt em như cầu khẩn
Con tim quặn thắt vô vọng
Anh sẽ tin khi những lời anh nghe em nói mang ta đến bên nhau




Kể từ thời khắc này, cả cuộc đời anh chỉ dành cho em
Giờ anh muốn sẻ chia cuộc sống cùng em






Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét