Thứ Năm, 24 tháng 5, 2012

Regret - Sadie














Bản dịch thuộc về sakurared (chonoblack)
Vui lòng không chỉnh sửa, repost bất cứ đâu












Nếu em không cẩn trọng, em sẽ không phân biệt được đâu là đẹp và xấu
Lang thang giữa bóng tối trắng và ánh sáng đen
Ai đó làm ơn cho tôi biết sự hỗn loạn cùng những kí ức chắp vá của tôi có ý nghĩa gì
Em không thể đánh thức tôi từ giấc ngủ dài chỉ bằng một lời nói
Muốn có thêm một lần nữa, cát thời gian chỉ còn lại một ít, tôi gắng gượng chút hơi tàn




Chậm chạp, tội lỗi lớn lên từng ngày trong tâm trí tôi
Thế nên tôi muốn xóa đi nó
Con người ngập chìm trong nỗi lo âu, cố níu kéo một vẻ đẹp xấu xa khi cơn cuồng nộ ập đến
Thi thể đang cất tiếng hát




Người mà tôi từng yêu, từng nắm tay đang rời bỏ tôi
Bất kể tôi có van xin, kêu gào đến dường nào
Vào lúc đó, ở nơi đó, nhìn đi, tình cảm đó
Những bông hoa sẽ nở vào tối mai? Sự sống nhỏ nhoi của chúng vẫn sẽ tiếp tục?
Sau một cơn mưa hay khi trời đổ mưa, có chăng trái tim em sẽ được gột rửa? Lời thì thầm dịu dàng
Cứ tiếp tục kêu gọi đi. Em là người hiểu rõ trái tim tôi
Những ngày không đến với nơi này sẽ không bao giờ kết thúc




Calling my back side Tôi muốn có ai đó ở nơi đây
Calling my back side Giọng nói vô định đang gào khóc
Calling my back side Tương lai không thể nào nhìn thấy
Calling my back side  Tất cả đều sụp đổ khi giọng nói của tôi không chạm được đến em. Hối tiếc bởi quá xa cách




Tình yêu phản chiếu trên đôi mắt non dại của tôi
Có đôi lúc, tôi khao khát
Tôi sẽ để hạt giống nhỏ bé còn sót lại này bay theo làn gió thời gian
Chỉ toàn buồn đau. Hối tiếc bởi quá xa cách





Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét